Ятки за тематикою, інді-книгарні, міжнародні спікери та оновлене укриття: Книжковий Арсенал знову офлайн

Ятки за тематикою, інді-книгарні, міжнародні спікери та оновлене укриття: Книжковий Арсенал знову офлайн

22 червня стартує 11 Міжнародний фестиваль "Книжковий Арсенал". Про виклики великої індустріальної події у галузі книговиробництва у воєнний час розповідає директорка Книжкового Арсеналу Юлія Козловець.

0:00 0:00
10
1x
Програма:

Фото: Книжковий Арсенал

Ми дуже чекали ювілейний 10 "Книжковий арсенал", але змушені були його пропустити. Це був турбулентний ковідний час. Через повномасштабне вторгнення в 2022 році ми знову пропустили 11 "Книжковий арсенал".

Ця турбулентність і безкінечна гнучкість, до якої нас весь час штовхає реальність, щоразу є викликом для команди. Хоча, зрештою, вона є рятівною стратегією, оскільки ми звикли бути надзвичайно гнучкими, бути в пошуку альтернативних сценаріїв. Команда до цього адаптована, і цього року все теж відбувається нелегко. Але я думаю, що ми можемо приймати такі виклики саме завдяки тому, що команда не чекає, допоки прийдуть кращі часи, а працює на максимумі і робить те, що від неї залежить. Отже, це рішення було прийнято свідомо, хоча багатьох речей, звісно, ми не могли собі уявити, приймаючи це рішення.

Ми звикли в минулі роки бачити довжелезні черги в Мистецький арсенал охочих подивитися на тих, хто пише і видає книжки. Очевидно, що в 2023 році такі скупчення людей ризиковані. Що зміниться цього року?

Цього року фестиваль набагато менший. Ми свідомо робимо пропозицію меншою, щоб зібрати менше людей. Фестиваль буде проходити в одному лівому крилі першого поверху. Звісно, якщо порівняти з минулими роками, коли були задіяні два поверхи і працювали 15 сцен, цьогоріч все буде набагато меншим: значно менше подій і лише три сцени. Буде інакше організований ярмарок, знадобиться значно менше часу, щоб його обійти. В історичних підвалах Мистецького арсеналу є укриття, нині вони відремонтовані, вони пройшли нещодавні перевірки і готові прийняти 700 людей. За кілька днів у нас відбудеться великий навчальний збір для волонтерів, які допомагатимуть з евакуацією. Думаю, аудиторія вже до цього готова, адже в цій реальності ми живемо не перший рік.

Цього року ви ухвалили рішення, навколо якого тривали дискусії, відмовитися від видавничих яток, натомість зробити ятки за тематикою. Цього року це будуть: нон-фікшн, художня література, дитяча книга, комікси і графічна проза, книги про російсько-українську війну, арт-книга.

Ми зрозуміли, що традиційний армарок видавців нині технічно неможливий через загрози тривоги. Евакуювати, приміром, 140 маленьких стендів дуже швидко просто неможливо. Попри те, що ми з абсолютним захопленням спостерігаємо за тим, як видавнича індустрія країни проходить через цю кризу з "професійним героїзмом" і видає книжки, ми не могли надати їм простір, щоб себе представити. Ми розглядали варіант взагалі відмовитися від ярмарку і залишити тільки фестивальні події. Але це означало поміняти атмосферу "Книжкового арсеналу". Адже це не лише зустрічі, лекції і презентації, це — простір, наповнений книжками. Тому ми запросили бути операторами різних секцій ярмарку київські незалежні інді-книгарні. Ми хочемо підтримати ці бізнеси і звернути на них увагу. Це фантастичні люди, які створюють атмосфери в своїх книгарнях, роблять книжкові клуби, формують культурну мапу міста. Це — київська книгарня "Сенс", книгарня "Книжковий лев", "Закапелок", книгарня Довженко-центру і книгарня "Сяйво".

Розкажіть, будь ласка, про три сцени фестивалю.

Перша сцена — сцена, яка завжди була основною, там будуть відбуватися всі події фокусної теми. З другої сцени будуть відбуватися ефіри радіо Культура. Третя — сцена в лекторії, на якій будуть відбуватися вдень події для дітей та підлітків, а ввечері — програма Довженко-центру. Буде ще вулична локація, куди ми винесли концертні і перформативні події.

Поговорімо про кураторські спеціальні програми "Книжкового арсеналу". Фокус-тему курує Наталя Гуменюк, і вона цього року звучить так: "Коли все має значення". Про що вона?

Цю тему запропонувала Наталя. Коли все має значення — це про той момент, який ми переживаємо зараз. Коли ми живемо так і вживаємо слова, які буквально означають те, що означають. Якщо ми бажаємо, приміром, тихої ночі або мирного неба, ми саме це і маємо на увазі. Це оптика, яка надзвичайно загострилася сьогодні і ці слова, які об'єднали наші досвіди, переживання і страхи. Ця фокус-тема про те, що нині в Україні озвучуються слова, які в світі стали дещо пустопорожніми. Коли люди говорять про свободу, не виборюючи її, це слова поступово нівелюється. Сьогодні ми, як ніхто, розуміємо такі слова, як свобода чи демократичні цінності. На сайті фестивалю ви можете переглянути спікерів, які будуть говорити на цю тему. Це будуть і українці, і міжнародні спікери.

Літературною програмою "Перенести досвід у пам'ять" керує Ірина Славінська. Саме в літературній програмі відображені головні книжки, які виходили друком протягом останнього року. Дуже складно було обрати серед понад тисячі книжок окремі твори. Іринині кураторські рішення — поєднати книжки і голоси в спільних панелях, дискусіях і подіях. Вони допоможуть привернути одночасно увагу до книжок, які несуть схожі меседжі. Це найбільша, найцікавіша і найрізноманітніша програма.

Ви традиційно куруєте дитячу і підліткову програму, яка цьогоріч називається "Коли війна не лише у книжках".

Цьогоріч дитяча програма створена у співавторстві з командою БараБука. Буде багато дитячих авторів, які будуть також учасниками програмних подій і для дорослої аудиторії, зокрема підніматимуть тему, як говорити з дітьми про війну. І будуть, як завжди, живі читання для дітей, неймовірні перформанси, які зберуть на сцені арсеналу дитячих письменників, щоб діти могли з ними познайомитися.