Театр повертається! Про відновлення сезону в Національній опері України розповідає головний режисер

Театр повертається! Про відновлення сезону в Національній опері України розповідає головний режисер

21 травня відновлює роботу Національна опера України. Про те, як працюватиме театр в умовах воєнного стану, розповів гість прямого ефіру Українського радіо Анатолій Солов'яненко, головний режисер Національної опери імені Тараса Шевченка.

0:00 0:00
10
1x

У разі повітряної тривоги під час вистави…

"Ми запросили комісію державної служби з надзвичайних ситуацій, яка провела обстеження нашої будівлі. І визнала гардеробне приміщення театру, яке розташоване на мінус першому поверсі, має бетонні перекриття, кілька виходів та оснащене туалетними кімнатами, відповідним до норм укриття. Тому ми продаємо виключно ту кількість квитків, щоб глядачі могли розміститися в гардеробному приміщенні у разі повітряної тривоги. Виставу буде призупинено, глядачів запросять пройти вниз, а після відбою тривоги ми запросимо глядачів до зали і продовжимо виставу. Отже, із 1304 посадкових місць, які є в театрі, наразі можемо продавати лише 300. Поки що працює лише онлайн-продаж, але приємно, що за перші п’ять днів продажу і на першу, і на другу виставу квитки повністю розкуплено. Символічно, що театр починає працювати 21 травня, коли в Україні відзначають День Європи. І підтверджуючи наші європейські прагнення, ми розпочинаємо європейською класикою ― оперою Джоаккіно Россіні "Севільський цирульник", а вже наступного дня, 22 травня, у нас буде "Наталка Полтавка". Хочу сказати, що час початку вистав змінено. Замість звичної 19-ї години у травні ми працюватимемо о 14.00, з огляду на те, щоб був час на випадок повітряної тривоги і щоб дістатися додому міським транспортом. Сьогодні ми вже мали першу репетицію, артисти дуже щасливі можливості вийти знову на сцену і зустрітися з глядачем".

Чи вдалося зібрати колектив у повному обсязі

"Багато колег залишалися в Києві постійно, частина колективу виїхала, але зараз артисти активно повертаються. І та частина, що вже повернулася, дає нам можливість розпочати повноцінну роботу. Наші артисти не марнували часу, і в багатьох країнах Європи та в Сполучених Штатах звучали їхні голоси, було проведено десятки заходів на підтримку України, відбувався збір коштів для різних благодійних організацій, лунала українська пісня, українське слово ― голосами Людмили Монастирської, Тараса Штонди, Сусанни Чахоян, Лілії Гривцової, Тамари Калінкіної та інших виконавців".

Про можливі зміни в репертуарі з огляду на масові відмови музикантів виконувати твори російських композиторів

"Наразі не бачу ніякої проблеми. Твори російських авторів з афіші вилучено, на сайті Національної опери ви таких творів не побачите. Але питома вага цих творів не перевищувала 20 відсотків. Загалом, репертуар театру ― це понад 60 вистав. Якщо їх зараз лишиться 45, то ніякої репертуарної кризи у нас не буде. Крім того, ми плануємо до постановки оперу українського композитора Юрія Шевченка за мотивами відомої казки Шарля Перро "Кіт у чоботях", яку композитор закінчив за кілька місяців до своєї смерті, у березні він пішов із життя. Ці творчі плани ми сподіваємося здійснити вже наступного сезону".

Про загибель артиста балету Артема Дацишина

"Загибель людини, з якою ти працював багато років, це велике горе і велика втрата. Навіть незважаючи на те, що Артем останні кілька років не працював у театрі, наша спільнота підтримувала з ним добрі взаємини, він був прекрасною людиною і чудовим артистом. Глибокі співчуття рідним і близьким Артема, це великий сум…".

Про збитки, нанесені пандемією та воєнним станом

"Збитки, звісно, є. У нас недоотримані доходи за всі ці місяці. Театр фінансується виключно на фонд оплати праці, а все решта ― постановки, комунальні платежі ― це кошти, які заробляємо ми самі. І шлях заробітку єдиний ― це глядачі. Отже, ми понесли суттєві втрати. Будемо сподіватися, що зможемо в подальшому це якимось чином надолужити. Це впливає у першу чергу на нашу постановочну роботу, яка здійснюється за зароблені театром кошти, тому в черговий раз змушені відкласти постановку опери "Травіата", яка вже на 85 відсотків готова. Сподіваюся, восени зможемо це доробити".

Чи буде продовжено сезон до середини літа

"Зараз важко говорити про якусь перерву або про чіткі межі сезону. Наразі ми домовилися про те, що будемо працювати два рази на тиждень ― у суботу і неділю, протягом травня і червня. А далі побачимо, як розгортатимуться події. Якщо все повертатиметься на краще, то в липні ми також будемо працювати".

Про гастрольну діяльність трупи

"Гастролі вдалося влаштувати завдяки нашим іноземним партнерам, перш за все, Італійському інституту в Києві, Посольству Італійської республіки в Україні. Не лише балет, але й частина хору Національної опери зараз перебувають у Равенні, де братимуть участь у надзвичайно престижному міжнародному оперному фестивалі, який проводить славнозвісний маестро Рікардо Муті. Крім того, наші артисти балету активно гастролюють у найкращих театрах світу ― Берлінська опера, Метрополітен-опера, Паризька опера та ін. Сьогодні разом із японськими партнерами ми плануємо тур молодих українських співаків, в якому будуть представлені солісти кожного з українських оперних театрів, зокрема і Київської оперети. Цей тур проходитиме в Японії у серпні, розпочнеться у Токійській опері. Заплановано гастролі опери "Кармен" у січні наступного року, так само в Японії. І зараз ми ведемо перемовини про великий гастрольний тур із 20 виступів містами Нідерландів у березні наступного року".

Фото: фейсбук-сторінка Анатолія Солов'яненка

Останні новини
"Це письменниця, яка промовляє до сучасного читача" — літературознавиця про Ольгу Кобилянську
"Це письменниця, яка промовляє до сучасного читача" — літературознавиця про Ольгу Кобилянську
Ведуча Українського Радіо Галина Бабій отримала премію імені Джеймса Мейса
Ведуча Українського Радіо Галина Бабій отримала премію імені Джеймса Мейса
Миколай Сєрга: "Культурний Десант розбиває міфи російської пропаганди за кордоном"
Миколай Сєрга: "Культурний Десант розбиває міфи російської пропаганди за кордоном"
"Криза поглиблюється, слово за Заходом". Панченко про поствиборчу Грузію
"Криза поглиблюється, слово за Заходом". Панченко про поствиборчу Грузію
"Гомін Out. Ексклюзив" на ютубі Радіо Промінь: найкраще з невиданого
"Гомін Out. Ексклюзив" на ютубі Радіо Промінь: найкраще з невиданого
Новини по темі
Довгостроково політика Трампа щодо Китаю дуже вигідна Україні — Харитонов
ТЦК та СП виконуватимуть свої функції до кінця війни — Веніславський
Покоління TikTok перемогло покоління гречки — Присяжнюк про 1-й тур президентських виборів у Румунії
Кочетков: "Кедр" за 50 млн $ завдає менше руйнувань, ніж "Калібри", "Кинджали" чи "Циркони"
"Рамштайн" без США та Євросоюз без Орбана – Дикий про допомогу західних партнерів у 2025 році